top of page


H


HAWAIANO
 
Aloha - Hola y adiós, con amor, simpatía y compasión. Es un saludo y una despedida con mucha empatía. Literalmente, el aliento de la presencia.
 
Akihi - Escuchar las indicaciones que nos están dando para llegar a un sitio y, nada más alejarnos de la persona que nos explicaba las direcciones a seguir, darnos cuenta de que no nos acordamos de nada de lo que nos acaban de explicar.
 
Ho’oponopono - Significa corregir un error o hacer lo correcto. En realidad, es la práctica del perdón mutuo y la reconciliación con todo el mundo. Ho’oponopono también es una técnica de sanación descubierta por el Dr. Leen (Ihaleakala Hew Len), basada en la tradición hawaiana. Parte de la creencia de que nosotros creamos nuestra realidad; somos cocreadores de todo lo que vemos y experimentamos. Por tanto, hay que asumir responsabilidades sobre nuestros destinos y recuperar la consciencia. Para ello hay que escuchar al Niño Interior en nuestro subconsciente. El niño que posee la llave de nuestra felicidad y que se identifica con nuestro ser físico. Además, esta tradición defiende que hay una Divinidad cuya sabiduría y poder son muy superiores a los nuestros y que nos ama incondicionalmente. El objetivo de estas técnicas de sanación es traer paz y equilibrio de una manera simple y efectiva, mediante la limpieza mental y física y a través de un proceso de arrepentimiento, perdón y transmutación.
 
Pana Po’o - Rascarse la cabeza en actitud meditabunda con la intención de recordar algo que hemos olvidado.
 
 
HEBREO
 
Firgun - La simple y desinteresada alegría de saber que algo bueno le ha pasado a otra persona. Cuando alguien consigue un logro o tiene fortuna y nosotros nos sentimos felices por esa persona.
 
Kavanah - La buena dirección del corazón en el sentido de la intención correcta y el sentimiento sincero. Es el estado de conciencia adecuado necesario para participar en los rituales y las plegarias judías.
 
La’asot Chaim - Se utiliza solo cuando alguien se va a embarcar en un viaje. Es una forma de decir ¡buen viaje!, pero en realidad significa ¡crea vida!
 
Mitzvah - Originariamente, se utiliza en el judaísmo rabínico para referirse a los 613 mandamientos que se recogen en la Torah y que se dieron en el monte Sinaí. Por extensión, vino a significar aquella buena acción que deriva del deber religioso. Y con el tiempo, y esta es la acepción más bonita, acaba también por referirse a aquellos actos que se realizan de corazón, guiados por el sentimiento del bien, más allá de la ley escrita o de la legalidad.
 
Shalom - Se utiliza como saludo y despedida. Es decir, que es el equivalente al ciao italiano, que sirve tanto para decir hola como para decir adiós. Lo sorprendente de shalom es que también significa paz, armonía y tranquilidad. Así, con una sola palabra, además de cumplir con la formalidad del saludo y la despedida, transmitimos nuestros mejores deseos.
 
Titchadesh - Cuando alguien se compra una prenda de ropa, se corta el pelo o llega con un nuevo look, se le desea titchadesh, que significa: ¡Disfruta la novedad!
 
Tzniut - Describe aquel carácter que es modesto, humilde y discreto al mismo tiempo. También se asocia a través de las leyes judías con un tipo de conducta adecuada. En tiempos más recientes, el término se acabó usando para referirse a las leyes del vestir aplicadas a las mujeres en el judaísmo, sobre todo en el judaísmo ortodoxo.
 
 
HINDI
 
Adda - El sitio donde nos encontramos habitualmente con nuestros amigos para compartir y disfrutar. Podría ser cualquier lugar, como un bar, una esquina o el banco de un parque.
 
Chai-Pani - Dinero entregado a alguien, generalmente un burócrata, para que nos resuelva los problemas con la institución. Es una especie de mordida o soborno, para que se agilicen los trámites o nos saquen de un embrollo administrativo.
 
Dhaba - Restaurante de carretera en el que se sirve comida casera. Se suelen encontrar en las autopistas de la India y por lo general tienen catres y sillas de cañas. Nada que ver con las estaciones de servicio en Occidente. Allí todo es más rudimentario, pero también más familiar.
 
Indriya - Tener el dominio de los cinco sentidos. También puede utilizarse para expresar el deseo de controlar nuestros sentidos y evitar que ellos nos controlen a nosotros.
 
Jijivisha - El intenso deseo de vivir y de seguir viviendo al máximo de nuestras posibilidades en tanto que seres vivos.
 
Jootha - Algún objeto que ha sido usado o tocado por otra persona con su boca. Por ejemplo, si una persona come con una cuchara y otra comensal utiliza el mismo cubierto, entonces decimos que esta última persona está expuesta al jootha de la primera. Jootha es un concepto cultural. Hay ciertas creencias religiosas que prohíben la exposición al jootha.

Jugaad - Apañárselas para que algo suceda, aunque para ello haya que improvisar de mala manera o utilizar recursos muy precarios o artimañas bastante cuestionables. A veces, incluso pasando por encima de las convenciones, las normas y las leyes. Por extensión, la opción más barata.

Moksh (moksha) - Es un término espiritual en el hinduismo y en el jainismo. Significa liberarse del ciclo de las reencarnaciones de la ley del karma. El estado que se encuentra más allá del ciclo de la vida y la muerte es moksha.

Namasté - Es un saludo que consiste en una reverencia. Me inclino ante ti para mostrar respeto hacia lo sagrado que hay en tu persona. Literalmente, namasté significa te reverencio a ti o me inclino ante ti, y es la forma más digna de saludo de un ser humano a otro. En la cultura india y nepalí, para expresar este saludo, se hace un gesto con las manos abiertas y juntas, delante del pecho, con una ligera inclinación de cabeza, sin obligación de decir nada. Este gesto expresa un gran sentido de respeto, e invoca la idea de que todas las personas comparten la misma esencia divina, la misma energía y el mismo universo. Tanto la palabra como la acción tienen una fuerza pacificadora muy fuerte.

Rakhi - Pulsera o cordel sagrados que las hermanas amarran en las muñecas de sus hermanos, que simboliza un nudo de seguridad y protección. Así se transmite el amor de la hermana, que se acompaña con las oraciones por el bienestar de su hermano. Por su parte, el hermano hace un voto para proteger a su hermana durante el resto de su vida.

Rasa - Forma artística de comunicación en la danza, el teatro o el cine, en la que se coordinan los movimientos de los ojos, de los pies y de las cuerdas vocales para expresar emociones o para contar una historia.

Talanoa - Comunicarse de tal modo que se genere cohesión social; hablar para que se consuma la unión con las personas que nos escuchan. Para ello hay que realizar el acto comunicativo desde cuatro pilares: el amor, la cordialidad, el humor y el respeto. Si respetamos estos puntos, habrá talanoa, y no importará si para ello se cuenta una historia, se narra un suceso o incluso se chismorrea o se cotillea.

Viraha - Descubrimiento del amor a través de la separación. Hay ocasiones en las que alejarnos de alguien resulta necesario para descubrir lo que previamente no éramos capaces de ver: nuestro amor por esa persona. De repente, echamos de menos de una forma tan intensa, que es justamente la distancia -en el tiempo o en el espacio- lo que nos hace descubrir la profundidad de nuestro afecto. 


HOLANDÉS

Binnenpretje - Literalmente, el divertimento interior. Aquel momento en el que, estando solos, pensamos en algo divertido, en algún recuerdo o en una idea que nos hace sonreír o incluso soltar una risitas. Es una rememoración o una ocurrencia jocosa que funciona como un chiste para nosotros mismos, y que disfrutamos en soledad.

Feestvarken - Literalmente, el cerdo de la fiesta. Es la persona en honor a la cual se celebra la fiesta. Puede ser el cumpleañero, el novio en su despedida de soltero o cualquier otra persona que celebre una efeméride. La cuestión es que se lía una jarana y el cerdo de la fiesta debe estar en el centro de la parranda.

Gezellig - Describe el sentimiento de calidez, seguridad y positiva emoción de estar con las personas que aprecias en un lugar acogedor. Denota compañía, confort y cierta paz espiritual.

Gunnen - Sentirse contento por el hecho de que alguien haya conseguido algo positivo y especial. Nos sentimos felices por esa otra persona y por ese logro que incluso a nosotros mismos nos hubiera gustado conseguir.

Kangoeroewoning - Literalmente, el piso de la canguro. Se refiere al piso de la abuela, que es donde normalmente los padres dejan a los niños para que se los cuiden.

Lekker - Adjetivo comodín que significa delicioso -si se refiere a la comida-, pero también puede significar, dependiendo del contexto, bueno, genial, relajado, cómodo, placentero y hasta sexy.

Mierenneuker - Persona que se queja y se inquieta por cualquier cosa. Traducción literal: el follador de hormigas.

Oogstrehlend - Cuando un holandés encuentra algo atractivo o agradable a la vista, dice que es una caricia para los ojos.

Plimpplampplettere - Lanzar piedras planas al agua para que reboten sobre la superficie y conseguir así el mayor número de saltos.

Polderen - Solucionar problemas a través el diálogo y el consenso.

Pretoogjes - Cuando los ojos brillan de puro travieso y burlón. Es el brillo en la mirada del que se lo pasa bien riéndose de bobadas y tonterías. Típico del bromista que no para. Son los ojos de la diversión.

Struisvogelpolitiek - Literalmente, política de avestruz. Como la avestruz, que esconde su cabeza para no ver, los políticos, delante de problemas o situaciones críticas, actúan como si nada malo estuviera pasando. Ellos siguen a lo suyo, con total normalidad, ignorando todo aquello que no les interesa, poniendo en práctica la política de avestruz.

Uitbuiken - Hacer una pausa entre el consumo de varios platos de comida o incluso después de haber acabado de comer. La idea es frenar un poco, tomárselo con calma e intentar digerir todo lo que acabamos de engullir. Ante la sensación de saciedad, nada mejor que tomarse un respiro.

Uitwaaien - Traducción literal: ir hacia el viento. Salir a dar un paseo al campo con la intención de ordenar nuestras ideas. A veces, para aclarar la mente, viene bien salir de casa, dar una vuelta a la intemperie y notar la fuerza de los elementos de la naturaleza. ¡Pero atención!, para utilizar esta expresión, debe hacer mal tiempo; es decir: o viento o frío. No se trata de un agradable paseo al sol, sino de que el viento nos pase por encima, se lleve las dudas y nos deje con una mente clara.

Voorpret - Literalmente, diversión previa. Es el placer que sentimos ante la inminencia del suceso esperado. Ya falta poco para que pase aquello que aguardábamos con ganas. Es ese estado de excitación que se manifiesta unos días antes de las vacaciones o en las horas previas al concierto de nuestro grupo favorito. 


HOPI, Indios de Arizona

Koyaanisqatsi - Desestabilizar el equilibrio natural. Una vida que ha perdido la armonía


HÚNGARO

Házisárkány - Palabra compuesta de dragón y casa, que se podría traducir como el dragón en casa. Se utiliza tanto para referirse al marido como a la esposa, en las ocasiones en las que cualquiera de los cónyuges se comportan de manera impaciente, irritante y gruñona. La imagen que nos representamos es la de un dragón enfurecido vomitando llamaradas de malhumor por las fauces.

Sírva vigadás - Celebrar algo mientras se derraman lágrimas de alegría. También puede significar mantener la positividad en medio de la desgracia.

Szimpatikus - Cuando nos encontramos a alguien por primera vez y nuestra intuición nos dice que estamos con una buena persona.

bottom of page